Hoppa till huvudinnehåll
admin
Senast inloggad: 2022-08-15 - 16:04
Hamntermer-Olika språk

Björn:

Hej Jag håller på med hamnbyggnad och inte direkt med båtar. Jag börjar dock bli lite intresserad :). Finns det något bra tekniskt lexikon där man kan hitta översättningar på t ex pollare, capstans, krönbalk, bunkring osv? Det är en djungel med en mängd uttryck som florerar där jag jobbar. Först och främst är det engelska som jag är intresserad av, men tyska är inte fel heller.

Björn Green
Senast inloggad: 2022-01-27 - 11:26

Björn Green:

Kryssarklubben säljer denna nautiska ordbok på 223 sidor för 210:- till medlemmar. Fast jag hittar inte "krönbalk" i den... Kryssarhälsningar, Björn.
seabeijner
Senast inloggad: 2011-08-10 - 12:03

Ulf Beijner:

Krönbalk är en landbaserad byggterm heter head beam på engelska. Capstan är ett engelskt ord, att bunkra heter to bunker. Använd gärna den nautiska ordboken eller om termerna inte bara är nautiska komplettera med en teknisk ordbok. Äldre engelska ord finns i Sohlmans Sjölexicon från 1955.
Sture (ej verifierad)
Senast inloggad: 1970-01-01 - 01:00

Sture:

Här kanske finns lite mer? http://www.seatime.se/old/marisprk.htm
Gunga Din (ej verifierad)
Senast inloggad: 1970-01-01 - 01:00

Gunga Din:

Sjöfartsverket har en sida med 'Marina standardfraser' på engelska/svenska kanske inte exakt vad du söker, men kan vara bra att ha ombord! http://www.sjofartsverket.se/upload/1803/b16.pdf